Servizi di traduzioni asseverate,
apostille e legalizzazione documenti
apostille e legalizzazione documenti
Doc2ment tramite la preziosa collaborazione con prestigiosi professioniti del settore, offre ai suoi clienti un servizio dedicato e personalizzato di traduzione e lagalizazzione di documenti.
Servizi di traduzioni asseverate, apostille e legalizzazione documenti
Le traduzioni asseverate non sono altro che le traduzioni giurate in tribunale, d’innanzi a un ufficiale di stato civile, alla presenza di un traduttore ufficiale o d’innanzi a un Notaio pubblico, che ufficializzerà il giuramento.
L’asseverazione è un giuramento prestato dinanzi a un pubblico ufficiale, generalmente il pubblico ufficiale di cancelleria del Tribunale competente per il proprio Comune di residenza.
E’ richiesta una marca da bollo ogni quattro fogli sulla traduzione e una sul verbale.
Le traduzioni giurate o asseverate non vanno confuse con le traduzione legalizzate, anche se spesso questi termini vengono usati erroneamente come sinonimi. Infatti la legalizzazione o apostille, è una procedura che viene effettuata dalla Procura della Repubblica o dalla Prefettura, sui documenti tradotti giurati o anche sui documenti originali, in modo tale che vengano riconosciuti all’estero.
Non è infatti possibile legalizzare o apostillare un documento straniero che venga tradotto e giurato in italiano e che sia pertanto utilizzato in Italia.
Richiedere il servizio
Contattaci
Via Filippo Turati 106
96011 AUGUSTA
+39 370 1527425
Dal Lunedì al Venerdì
8:30 – 12:30h. | 16:00 – 19:00h.